Někde tam venku je bestie, a ta má dneska v noci hlad.
Tamo negde napolju je zver, i noæas je gladna.
Co máte kluci dneska v plánu?
Dakle, šta su vas gospodo, do danas?
A Verdell dneska v noci dvakrát zvracel a je celej malátnej.
Али је пас двапут синоћ повратио.
To jsem dneska v ráži, co?
Jesam ja to na turbo danas?
Tak co máš dneska v plánu?
l, šta imaš danas u planu?
Jdeme po tom parchantovi už dlouho a dneska v noci ho dostaneme.
Пуно нам је пута измакао али ћемо га вечерас ухватити.
Nuže, milí přátelé, vy si tu můžete hnít jak dlouho chcete, ale já prásknu do bot ještě dneska v noci.
Prijatelji, možete istruliti ovde, ako želite, ali ja se gubim odavde.
Jsi hodně přesvědčivá, ale musím to udělat dneska v noci.
Veoma si ubedljiva, ali moram veèeras da završim to.
Ne, dneska v noci je v práci na hasičské stanici.
Ne, on je na poslu noæas u vatrogasnoj stanici.
Protidrogový prohledalo tohle místo dneska v poledne.
"Narkotici" su napravili raciju ovde danas u podne.
Víš co, dneska v noci přišel do mé kanceláře fakt divnej fax od Atlantic Sun Cruises.
Znaš, moj je ured dobio èudan fax veèeras sa Atlantic Sun krstarenja.
Tak, co máš dneska v plánu?
Pa, kakvi su ti planovi za danas?
Domluvila jsem nám schůzku v poradně dneska v 7:00, dobře?
Zakazala sam nam, veèeras u 7 u savetovalištu, važi?
Tak co máte dneska v plánu?
Šta imate veèeras u planu? Želeo bi da znaš?
Slyšel jsem, že jsi dneska v parku odvedl dobrou práci.
Èuo sam da si napravio neke impresivne pokrete danas u parku...
A taky potřebuju dneska v noci někde přespat.
I treba mi mesto gde bih noæas spavao.
Kluci, dneska v noci se stane to, co mi slíbila už před rokem.
Misliš li stvarno da æe ti Karen dati veèeras? Èekala je dok navrši 18. Ti zbroji dva i dva.
Dneska v noci asi chci spát sama.
Mislim da æu spavati sama veèeras.
Sejdeme se dneska v osm před hodinami u náměstí Rittenhouse.
Dakle, dodji veceras u 8. ispred sata na Ritenhaus skveru.
Vezměte si je dneska v noci a dýchejte jen nosem.
Nosite ih veèeras i dišite samo kroz nos.
Možná to bude už dneska v noci.
Stvarno bi moglo da bude veèeras.
Dneska v tom přístavu bude bostonská FBI v plné síle, slibuj...
Imaæemo punu podršku bostonskog FBI na terminalu veèeras, obeæavam ti.
Měla jsi být dneska v nemocnici, ale když jsem se tam zastavil, byla jsi pryč.
Trebala si raditi u bolnici večeras, no kad sam provjerio, nije te bilo.
Nemyslím si, že Milton má dneska v plánu být zatčen.
Mislim da Milton nema nameru da bude uhapšen danas.
Myslím si, že dneska v noci můžeme udělat výjimku.
Mislim da veèeras možemo da napravimo izuzetak.
Tak co máme dneska v plánu?
Šta je danas na dnevnom redu?
Říkal, že byl celý svůj život slepý, ale dneska v noci, že konečně vidí.
Rekao je da je bio slep ceo život, ali tada, te noæi, sve mu je bilo jasno.
Doufám, že ty. Dneska v noci.
Nadam se da bi ti to radila, kasnije veèeras?
Alicia mě dneska v noci potřebuje.
Alicia me veèeras treba uz sebe.
No a ta třetí skupina odpovědí obvykle bude zahrnovat situace, když jsem překvapená, když se spolu smějeme. Jako dneska v kanceláři, když jsem se bavila s jedním kolegou, co na sobě měl smoking. Říkám mu: "Ty nosíš jen oblek nebo kovbojské boty."
U trećoj grupi odgovora občno su: "kad sam iznenađen, kad se smejemo zajedno, " ili kao što mi rekoše u kancelariji, "kad je u odelu", a ja sam dodala: "Znate ili je u pitanju smoking ili kaubojske čizme."
0.42736601829529s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?